From LanguageRules:
"I haven’t heard this myself, but my friend Celeste has and it’s so hilarious it deserves a blog entry. Apparently Celeste has heard people say, “It’s a mute point.” That’s “mute” pronounced “mee-yoot” as in remaining silent. The correct term is “moot point” and the correct first word, its spelling, and pronunciation is “moot.” Like adding T to the end of what a cow would say. And what is meant by “moot point”? A moot point is one that need not be decided, due to a change of circumstances. Very interesting, because the word “moot” by itself means “debatable, or subject to discussion,” the opposite of its use in the legal context. The shift in usage is slowly happening, starting here in the United States. But what’s this about a “mute point”? As Celeste reports to me, some people say this thinking it means, “Let’s put the mute button on and cease any discussion on this.” Wouldn’t it be funny if the term evolves this way to become correct? After all, with the ubiquity of remote controls and mute buttons, a “mute point” may make more sense than a “moot point” to someone who’s not a lawyer. For today, however, it’s wrong. Say “moot point” and try not to stick a “y” sound in there."
This is one of my biggest pet peeves - it's not a "mute" point, it's a "moot" point.
It always makes me think about the Friends episode where Joey calls it a "moo" point, you know, like a cow's opinion. ;)